DictionaryForumContacts

 Кэш

link 1.08.2011 0:01 
Subject: to closed systems or to atmosphere
Доброго времени суток!

Помогите разобраться:
Venting, purging or draining equipment to closed systems or to atmosphere (such as bleeding down a pump, venting a filter, taking a sample) conducted:
- By a competent person (c этим все понятно).

Вентиляционное, продувочное и дренажное оборудование относящееся к закрытыми системам или ?атмосфере ? (такое как ... насос, ... фильтр, забор образцов) производит:
Не улавливаю смысл почти на все 100 ((

Всем заранее благодарна!

 Oo

link 1.08.2011 0:24 
Вентилирование, очистка, слив жидкости/дренаж оборудования в замкнутые системы или атмосферу (например: стравливание через клапан, продувка сквозь фильтр, забор проб/образцов) производится квалифицированным персоналом

 Кэш

link 1.08.2011 0:36 
Оу! Спасибо веримачное ))

 eugene02130

link 1.08.2011 2:59 
Воздухоудаление, продувка или осушение оборудования в закрытые системы или по месту (например, удаление воздуха из насоса, из фильтра, отбор проб)...

 Enote

link 1.08.2011 5:42 
мой вариант
Газовыпуск, продувка или слив среды из оборудования в закрытые системы или в атмосферу (например, сброс давления в насосе, выпуск газа из фильтра, отбор проб) должен выполняться:

 eugene02130

link 1.08.2011 6:24 
Отбор проб в атмосферу, конечно же, увлекательное занятие (равно как и сброс давления в насосе - откуда оно сбрасывается?), однако это не верно. Под атмосферой здесь имеется в виду помещение, где находится оборудование. Привожу пример: у меня имеется ССГС (система сбора газовых сбросов). В ССГС, в зависимости от режима эксплуатации, среда сбрасывается или непосредственно в атмосферу (по трубопроводу, а не в помещение) или поступает на установку подавления активности.
В системах проводим воздухоудаление, вентилируем насосы, теплообменники, продуваем трубопроводы отбора проб газа, и, каюсь, иногда выпускаем газ :) Удаление воздуха. Никаких газовыпусков.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo