DictionaryForumContacts

 Alex sed lex

link 25.07.2011 6:31 
Subject: сгон
Коллеги, пожалуйста, помогите перевести: сгон механизма изменения мощности (МИМ)

Слово встречается в следующем контексте:
- сгон МИМ и механизма изменения частоты (МИЧ) до ограничения "снизу"
- срабатывание реле переключения воздействия с МИЧ на МИМ и опоздание якоря реле в схеме сгона МИМ в регуляторе

Заранее спасибо

 matlin

link 25.07.2011 7:56 
coupling

 Lonely Knight

link 25.07.2011 8:05 
вряд ли тут путевое соединение имеется в виду))

Аналогичный контекст:

"Следует контролировать:
-срабатывание реле 16Р (при снятии перемычки с зажимов 354-357) и сгон МИМ в положение открытия холостого хода;"

Надо ждать тех, кто разбирается вообще что за механизм, и как работает. Не зная броду, я бы поэкспериментировал с "run down". running down the... to "lower" limit.

 matlin

link 25.07.2011 8:24 
да, я тоже сначала думала про rundown, но мы его периодически как выбег используем....

согласна с Lonely Knight, нужно ждать тех, кто в этом разбирается

интересно что там :)

 Mr_Amorous

link 25.07.2011 9:10 
reset? нет?

 Alex sed lex

link 25.07.2011 9:19 
Кто ж его знает....

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL