DictionaryForumContacts

 Levsha

link 17.07.2011 19:01 
Subject: Судопроизводство
Фраза в жалобе адвоката в интересах его клиента:
"дело выделено в отдельное производство"

Мой вариант: "the case has been appropriated as an individual proceeding".

Может кто встречал какое-то устоявшееся выражение на эту тему, поделитесь, пжлста!

 AMOR 69

link 17.07.2011 19:15 
The case has been severed to separate charges.

 Levsha

link 17.07.2011 19:21 
AMOR 69, please let me know if this is just your variant or some legal collocation.

 AMOR 69

link 17.07.2011 19:25 
IMHO

 AMOR 69

link 17.07.2011 19:26 

 masharina

link 17.07.2011 19:38 
In addition to (and in agreement with) AMOR's post:

http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/severance

 Levsha

link 17.07.2011 19:43 
Thanks a bunch, AMOR 69! The link helped because after that I started checking Multitran for another expression instead of "выделение дел в отдельное производство":

"выделение дел в особое производство".

And I found "severance of cases" in Multitran and also this link:
http://www.azoah.com/Vol41.html

Could not do it so fast without your help! Spasibo!

 Levsha

link 17.07.2011 19:46 
masharina, thank you too for the link you sent. Severance it is!

 AMOR 69

link 17.07.2011 19:49 
Na zdorov'e.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo