Subject: Include for oil.proc. Первый раз сталкиваюсь "include" в компании с "for" Как перевести? Далее мой вариант предложения: The Work includes for the inspection and testing of the systems .. - Работа охватывает проведение инспекции и испытани систем ..Помогите пожалуйста |
А какого происхождения текст? Уверены, что это не ошибка автора оригинала? |
А писали-то кто? Может, они сами переводили (The Work я как-то не встречала, хотя все может быть).... или тут слово пропущено после includes... for example, The Work includes preparation for the inspection.... inspection = проверка |
Есть такое выражение include for (бухг) Принимать к |
это вы в каком словаре посмотрели? 2 |
ну писал выпускник шараги, чо, понятнаш. В состав работы входит.... |
|
link 14.07.2011 6:43 |
/The Work includes for the inspection/ До кучи - при чем там определенный артикль перед "инспекшн"? |
|
link 14.07.2011 8:26 |
происхождение этого неологизма у автора-неносителя, мне кажется, такое: include (включать в себя) + provide for (предусматривать) = include for кстати, "include for" дает 4 млн. гуглений |
По опыту шерстенья Гооогле "include" "for" - 2млн.7тыс. и навскидку - первую страницу прочел, и везде с целью ну не фразовый глагол ;-) |
|
link 14.07.2011 8:43 |
я искал не так: http://www.google.com/search?hl=en&source=hp&q=%22include+for%22&aq=f&aqi=g10&aql=f&oq= и видел на первой же странице фразы |
@ Alexander Orlov, About 4,170,000 results но отчего-то по смыслу сиранно не увязывается в нечленимый фразовый глагол. Управление с дативом. |
You need to be logged in to post in the forum |