|
link 9.07.2011 16:32 |
Subject: leftover to neighbor real.est. Доброго дня всем!Кто-нибудь сможет внятно объяснить по-русски данный отрывок "leftover to neighbor" взятый из предложения ниже.(речь идет об участке земли) Northern side: two small retaining walls, leftover to neighbor, greened with |
больше контекста требуется, ибо необходимо заключить, whether the word "neighbor" является здесь существительным или глаголом из этого отрывка кажется, что это существительное, и артикль пропущен - мол, эти (подпорные?) стены, оставленные на соседнем участке |
|
link 9.07.2011 17:01 |
Это весь имеющийся контекст..отсюда и неясности...если хотя бы картинка какая-нибудь была .. |
Судя по скудной информации, речь об остатке стены от соседней постройки. |
|
link 9.07.2011 17:31 |
тогда здесь просто неправильно составлено предложение..в итоге -две небольшие подпорные стены и остаток соседней, а пространство между ними озеленено бамбуком |
Неееее. С северной стороны - две развалюхи от былой соседской стены, озелененные бамбуком. |
|
link 9.07.2011 17:38 |
тогда на этом и остановимся..Спасибо за помощь |
Na zdorovie! |
You need to be logged in to post in the forum |