DictionaryForumContacts

 Song4Soul

link 6.07.2011 21:20 
Subject: Как правильно перевести резюме? construct.
Проживание - Place of residence
Переезд: переезд невозможен - Moving is impossible
Примерная зарплата - Approximate salary rate
На временный проект готов только при компенсации Х нет, то есть У гросс - is ready for a temporary project only if salary rate is Х net i.e. У gross
Ограничений по здоровью нет - No restrictions on health

12.2008 - продолжает работать - 12.2008 - works on
прораб - Construction Manager

Руководство строительными бригадами - construction teams management
Менеджер по капитальному строительству - Capital Projects Manager

Обязанности: контроль за работой подрядных организации (до 10 организаций одновременно) по строительству, реконструкции и капитальному ремонту зданий и сооружений, монтажу промышленного оборудования. -
Function: control over the contracting organizations work (to 10 organizations at the same time) for the construction, reconstruction and capital repair of buildings, industrial equipment installation.

Реконструкция здания цеха - Reconstruction of unit building

Заключение договоров, утверждение проектно-сметной документации, технический надзор, проверка и подписание актов на выполненные работы.
Получение в местных надзорных органах разрешений на строительство, перепланировку, прохождение и получение заключений государственной вневедомственной экспертизы проектов, сдача объектов в эксплуатацию.
Contraction, approval of construction documents, technical supervision, checking and signing of acts of performed works.
Getting of construction and alteration permits, permits for passing and receiving of findings of state non-departmental project appraisal at the local regulatory authorities, plant handover for commissioning.

Уход: сокращение в связи с окончанием стройки
Leaving cause: job cut in view of project finishing

Руководство ремонтно-строительным участком по строительству и эксплуатации зданий и сооружений - Leading of repair and construction site for construction and building operation

В подчинении 20-25 человек. - There were 20-25 persons in order.

Уход: поменялся хозяин, смена названия и перевод (на др. должность)
Leaving cause: the owner changed, the name of the company changed, transfer

Руководство строительной организацией - Leading of construction organization
Уход: не было заказов, сидел без работы , ушел - Leaving cause: there were no orders, he was out of job, and then left the company

Инженерное сопровождение объектов строительства - Engineering support of construction objects
Уход: у жены случился инсульт, пришлось уволиться, сидел дома - Leaving cause: his wife became stroke; he had to leave the company and care after his wife

Руководство строительными комплексными бригадами - Leading of construction composite teams
Уход: ушел на повышение - Leaving cause: he was promoted

Мастер - Foreman
Уход: сокращение - Leaving cause: job cutting

Строительный мастер - Construction Foreman
Уход: перевод - Leaving cause: transfer

Разрешение на работу в странах - Working permit within a country

Ключевые навыки - Key Skills
Водительские права категории «В» - Driving license, “B” category

Имеет большой опыт строительства быстровозводимых зданий из «сэндвич» панелей, ведение кирпично-монтажного цикла (КМЦ) при строительстве жилых и административно-бытовых объектов, устройства наливных полиуретановых полов, благоустройства территорий.

Has a big experience in rapid construction from sandwich panels, maintaining of brick-and-loop mounting ??( ? ) at the construction of inhabitable and administrative welfare facilities, installation of filling polyurethane flooring, land improvement.

Не уверен, что готов рассмотреть предложение - He is not sure that he is ready to considere the offer.
Для него важно работать со стороны заказчика, а не подрядчика. - It is important for him to work from customer (project owner) side, but not from contractor.

 natrix_reloaded

link 6.07.2011 21:22 
Ой, как много букафф. Делите на части...

 Song4Soul

link 6.07.2011 21:28 
ага.. оч много.. все разом, чтобы не создавать схожие ветки..

 natrix_reloaded

link 6.07.2011 21:45 
А Вы в одной кусками выкладывайте- больше толку будет.

 Song4Soul

link 6.07.2011 21:53 
знала бы, как..:)

 Tamerlane

link 6.07.2011 22:01 
Has a big experience

артикль не нужен (также big заменить на hands-on)

 Tamerlane

link 6.07.2011 22:03 
job cutting -> downsizing

 masharina

link 6.07.2011 22:45 
Переезд: переезд невозможен - No relocation/relocation is not feasible;

На временный проект готов только при компенсации Х нет, то есть У гросс - Temporary assignment will be considered only if compensation rate is no less than X (net)/Y (gross);

Ограничений по здоровью нет - No health restrictions;

12.2008 - продолжает работать -
12.2008 - present; Construction Manager

Руководство строительными бригадами - Construction Teams Management
Менеджер по капитальному строительству - Capital Projects Manager

Обязанности: контроль за работой подрядных организации (до 10 организаций одновременно) по строительству, реконструкции и капитальному ремонту зданий и сооружений, монтажу промышленного оборудования. -
Responsibilities: Supervision of up to 10 contracting organizations work ), including construction, reconstruction and capital repair of buildings, industrial equipment installation.

Реконструкция здания цеха - Reconstruction/refurbishing of plant shop building

Конец 1ой части...

 masharina

link 6.07.2011 22:46 
Responsibilities: Supervision of up to 10 contracting organizations, including construction, reconstruction and capital repair of buildings, industrial equipment installation.

 Ухтыш

link 7.07.2011 0:45 
//Разрешение на работу в странах - Working permit within a country// - это что такое?

 Rascha

link 7.07.2011 0:53 
Ухтыш, я думала, что это гугл-транслэйт. но он, собака, лучше перевел)

 San-Sanych

link 7.07.2011 1:01 
Проживание - accommodation. Остальное не читал.

 Ухтыш

link 7.07.2011 1:10 
Значит не такая и собака этот гугл))

 Song4Soul

link 7.07.2011 7:08 
thanks!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL