Subject: Как правильно перевести резюме? construct. Проживание - Place of residenceПереезд: переезд невозможен - Moving is impossible Примерная зарплата - Approximate salary rate На временный проект готов только при компенсации Х нет, то есть У гросс - is ready for a temporary project only if salary rate is Х net i.e. У gross Ограничений по здоровью нет - No restrictions on health 12.2008 - продолжает работать - 12.2008 - works on Руководство строительными бригадами - construction teams management Обязанности: контроль за работой подрядных организации (до 10 организаций одновременно) по строительству, реконструкции и капитальному ремонту зданий и сооружений, монтажу промышленного оборудования. - Реконструкция здания цеха - Reconstruction of unit building Заключение договоров, утверждение проектно-сметной документации, технический надзор, проверка и подписание актов на выполненные работы. Уход: сокращение в связи с окончанием стройки Руководство ремонтно-строительным участком по строительству и эксплуатации зданий и сооружений - Leading of repair and construction site for construction and building operation В подчинении 20-25 человек. - There were 20-25 persons in order. Уход: поменялся хозяин, смена названия и перевод (на др. должность) Руководство строительной организацией - Leading of construction organization Инженерное сопровождение объектов строительства - Engineering support of construction objects Руководство строительными комплексными бригадами - Leading of construction composite teams Мастер - Foreman Строительный мастер - Construction Foreman Разрешение на работу в странах - Working permit within a country Ключевые навыки - Key Skills Имеет большой опыт строительства быстровозводимых зданий из «сэндвич» панелей, ведение кирпично-монтажного цикла (КМЦ) при строительстве жилых и административно-бытовых объектов, устройства наливных полиуретановых полов, благоустройства территорий. Has a big experience in rapid construction from sandwich panels, maintaining of brick-and-loop mounting ??( ? ) at the construction of inhabitable and administrative welfare facilities, installation of filling polyurethane flooring, land improvement. Не уверен, что готов рассмотреть предложение - He is not sure that he is ready to considere the offer. |
|
link 6.07.2011 21:22 |
Ой, как много букафф. Делите на части... |
ага.. оч много.. все разом, чтобы не создавать схожие ветки.. |
|
link 6.07.2011 21:45 |
А Вы в одной кусками выкладывайте- больше толку будет. |
знала бы, как..:) |
Has a big experience артикль не нужен (также big заменить на hands-on) |
job cutting -> downsizing |
Переезд: переезд невозможен - No relocation/relocation is not feasible; На временный проект готов только при компенсации Х нет, то есть У гросс - Temporary assignment will be considered only if compensation rate is no less than X (net)/Y (gross); Ограничений по здоровью нет - No health restrictions; 12.2008 - продолжает работать - Руководство строительными бригадами - Construction Teams Management Обязанности: контроль за работой подрядных организации (до 10 организаций одновременно) по строительству, реконструкции и капитальному ремонту зданий и сооружений, монтажу промышленного оборудования. - Реконструкция здания цеха - Reconstruction/refurbishing of plant shop building Конец 1ой части... |
Responsibilities: Supervision of up to 10 contracting organizations, including construction, reconstruction and capital repair of buildings, industrial equipment installation. |
//Разрешение на работу в странах - Working permit within a country// - это что такое? |
Ухтыш, я думала, что это гугл-транслэйт. но он, собака, лучше перевел) |
|
link 7.07.2011 1:01 |
Проживание - accommodation. Остальное не читал. |
Значит не такая и собака этот гугл)) |
thanks!! |
You need to be logged in to post in the forum |