Subject: Composite regression line Помогите перевести.Контекст: Composite regression lines comparing HR-PR relationships during treadmill exercise (0) and during isoprenaline infusion (1) |
Линия композитной регрессии? |
|
link 28.06.2011 10:51 |
нифига контекст не понятен: HR-PR relationships during treadmill exercise (0) - т.е. сначала они (кадровики и пиарщики) выясняют отношения бегая на тренажерах ... а потом - and during isoprenaline infusion (1) - какой-то дрянью колются?? |
линия регрессии |
Composite regression lines строятся, например, если имеется линия регрессии (зависимость доза-эффект) для одного вещества еще один график для второго вещества. На основании данных, полученных для этих зависимостей, строится третья прямая для комбинации двух веществ. Почти синоним - composite curve. Нашел переводы в тех. литературе : составная кривая, и результирующая кривая. Не знаю, как правильно будет. Нужно мнеие математика либо матерого исследователя |
Нашел такую ссылку: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC1386222/pdf/brjclinpharm00115-0013.pdf Так вот, в этой статье "composite regression lines" строятся на основе "individual regression lines" (регрессионных кривых для отдельных идивидов, участвующих в исследовании). Не совсем так, как Вы говорили, но это мало что меняет. А устоявшегося перевода, может быть, и нет. Скорее всего, подойдет и "составная линия регрессии", и "результирующая линия регрессии", и "композитная линия регрессии". |
Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |