DictionaryForumContacts

 katiekatia

link 22.06.2011 12:08 
Subject: Project Officer
Hi all,

I'm trying to translate 'Project Officer' - and there are several entries on multitran, but as it can cover several different levels I wanted to get your advice.

In the sense I am looking it is within an NGO and denotes a fairly junior member of staff; although one who is teh main reference point for work on the project.

I thought 'референт по проектам' but my colleague thinks this sounds too academic.

I'd welcome suggestions!

 Serge1985

link 22.06.2011 12:15 
I guess it is far from "Руководитель проекта", but close to "Координатор проекта"

Much depends on the context and the duties of this officer

 Рудут

link 22.06.2011 12:21 
Руководитель проекта - fairly junior member of staff? :-)

Имхо, менеджер проекта.

 Serge1985

link 22.06.2011 12:29 
Елена, far from

 Рудут

link 22.06.2011 13:12 
Serge1985,
re: far from - does this mean 'far from being fairly junior member of staff'?

if so, не соответствует такой вариант перевода описанию топикстартера. Или вы что-то другое имели в виду?

 Serge1985

link 22.06.2011 13:17 
vise versa, a fairly junior member of staff' is far from being a "Руководитель проекта" (though this entry is in the MT dictionary)

imho, it is closer to "Координатор проекта" or (I agree with you) "Менеджер проекта"

 Рудут

link 22.06.2011 13:21 
oops, my apologies for the oversight

 Serge1985

link 22.06.2011 13:25 
oh, no, it's all right ;-)

 Ухтыш

link 22.06.2011 23:25 
Project Manager +1

 urza_home

link 29.06.2011 13:56 
Куратор/координатор/администратор/референт/... проекта - какие функции присвоите так и обзывайте. Но судя по приведенному описанию ближе координатор/администратор и референт тоже в тему, но малоприменительно в сложившемся сленге.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo