Subject: патенты - выполнено с возможностью... Пожалуйста, помогите перевести.В патентах буквально в каждом предложении встречается фраза выполнено с возможностью..., например устройство выполнено с возможностью соединения... Заранее спасибо |
the unit was designed for connection... Context? |
Вот например контекст: в контур отверстия предыскателя ступенчатого предыскателя вставлена деталь, выполненная геометрически таким образом, что она полностью заполняет контур, при этом позиционирующая деталь имеет внутри круговой контур. |
of such a geometrical structure/design so that it (если у детали геометрическая форма) |
Спасибо, я пишу designed so that... Просто думала, может есть какая-то устойчивая форма. Еще раз спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |