DictionaryForumContacts

 bleach

link 16.06.2011 10:51 
Subject: парные синонимы
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, где можно почитать про парные синонимы?
Кроме Теории перевода Комиссарова ничего найти не могу.

 Jk84

link 16.06.2011 12:07 

 Jk84

link 16.06.2011 12:09 

 Jk84

link 16.06.2011 12:14 
Поищите "синонимический повтор"

 bleach

link 19.06.2011 16:05 
Jk84, спасибо. это все уже видела.
Может быть на английском что-нибудь посоветуете?
я правильно понимаю, что парные синонимы = binomials?

 алешаBG

link 19.06.2011 16:26 

 bleach

link 19.06.2011 16:50 
алешаBG,
спасибо, это тоже уже изучено.

 nephew

link 19.06.2011 17:41 
у binomials уже есть значение в англо
посмотрите doublets - может, о них речь?

 bleach

link 19.06.2011 17:57 
nephew,
не-а, дублеты - это слова типа warranty и guarantee
a меня интересуют пары типа hard and fast, to dine and wine, ins and outs, но не только фразеологизмы, а не устоявшиеся тоже.

 nephew

link 19.06.2011 17:58 
какие у вас оригинальные парные синонимы

 bleach

link 19.06.2011 18:12 
ins and outs -то? =) пардон. просто я и про антонимы упоминаю в работе, вот оно и вылезло...

 silly.wizard

link 19.06.2011 18:47 
ни одна из ваших пар (20:57) синонимами не является (это только "фразеологизмы" или что-то в этом роде)

вам надо парочки типа null and void? (может и cease and desist туда же) это юристов спросите

 bleach

link 19.06.2011 19:56 
в общем дело обстоит так. мне нужно было написать диплом и мне сказали "хоть в лепешку расшибись, но напиши про парные синонимы в английском. при этом на вопрос что считать синонимами было сказано "все, что можно за уши притянуть". так что пишем-с. не могу же я только юр лексику описать, нужно что-то еще, вот в фразеологию и ударилась.
меня интересует все, что употребляется в речи по модели "1 and 2" или "1 or 2".

 silly.wizard

link 20.06.2011 5:27 
\\ меня интересует все, что употребляется в речи по модели "1 and 2" или "1 or 2". \\

то есть типа "дед мороз и снегурочка" или "пан или пропал", да?
эээ ... имхо, вам нужно другое определение цели

 Ухтыш

link 20.06.2011 5:32 
**мне нужно было написать диплом и мне сказали "хоть в лепешку расшибись, но напиши про парные синонимы в английском. при этом на вопрос что считать синонимами было сказано "все, что можно за уши притянуть"**

Это кто ж Вас учит?)) я думала, только по экономике такие преподы бывают0)

 bleach

link 21.06.2011 14:16 
silly.wizard
1) полные синонимы (насколько это возможно) (null&void)
2) конструкции, образованные по этой же модели, но связь между словами метонимическая (bread&butter)/ тут могут быть как идиомы, так и нет.
3)такие же конструкции, но с антонимами

имхо, тема работы неточно сформулирована.

Ухтыш,
меня не учат, я корочку получаю. Хотя учили примерно также)

 Tamerlane

link 21.06.2011 14:31 
http://en.wikipedia.org/wiki/Binomial_pair
http://en.wikipedia.org/wiki/Siamese_twins_(English_language)
Siamese twins (also irreversible binomials, binomials, binomial pairs, freezes) in the context of the English language refers to a pair or grouping of words that is used together as an idiomatic expression or collocation, usually conjoined by the words and or or. The order of elements cannot be reversed. The expression "short and sweet" is an example of Siamese twins.

 Tamerlane

link 21.06.2011 14:33 
With synonyms

* ages and generations
* by hook or by crook
* cease and desist
* cheek by jowl
* clean and tidy
* first and foremost
* hand over fist
* heart and soul
* house and home
* leaps and bounds
* neat and tidy
* six of one,
half a dozen of the other
* nook and cranny
* null and void
* peace and quiet
* pick and choose
* plain and simple
* prim and proper
* nickel and dime
* dollars and cents
* rant and rave
* strait and narrow

 natrix_reloaded

link 21.06.2011 14:34 
посмотрите здесь
http://venec.ulstu.ru/lib/disk/2011/Sosnina.pdf
стр. 133 в их нумерации...
Если это -то что Вам надо, ищите "в эту сторону"

 Tamerlane

link 21.06.2011 14:41 
http://idiom.ucsd.edu/~rlevy/papers/binomials-accepted.pdf
A Probabilistic Analysis of English Binomials

 bleach

link 21.06.2011 14:57 
natrix,
спасибо, эту статью не видела. а в источниках - только 4 книги, изученные вдоль и поперек =)
мне вот тоже кажется, что больше чем статью я про это не напишу...

Tamerlane,
спс, читала

 bleach

link 29.06.2011 16:58 
Всем спасибо, диплом защитила =)

 Demirel

link 30.06.2011 6:25 
Так быстро?)))))))))) О-о-о

 bleach

link 1.07.2011 17:11 
you've just witnessed only last two weeks of it =)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo