DictionaryForumContacts

 nozomi18

link 9.06.2011 4:37 
Subject: Перевод словосочетания "уточнение фациальных границ" в названии доклада "Адаптация геолого‐гидродинамической модели пласта путем уточнения фациальных границ"
Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста, перевести словосочетание "уточнение фациальных границ" в названии доклада "Адаптация геолого‐гидродинамической модели пласта путем уточнения фациальных границ"
Спасибо!

 Nikolai Kulinich

link 9.06.2011 5:06 
facial limits redetermination

 nozomi18

link 9.06.2011 5:10 
Спасибо огромное!

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 9.06.2011 6:06 
НЕ бывает никаких facial limits redetermination, НЕ нужно выдумывать и аскеру мозги засорять.

Adaptation of the hydrodanamic-geological model for a reservoir bed by refining facies boundaries data - и фсё.

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 9.06.2011 6:08 
Блин, еще "спасибо" заработал, неуч.

 10-4

link 9.06.2011 10:51 
При моделировании "адаптация" - это "matching". Вероятно, авторы проводят адаптацию к реальным цифрам добычи или еще чего путем изменения фациальных границ (областей с определнными фильтрационно-емкостными свойствами)

The Geological and Dynamic Models Facies Matching

 PERPETRATOR™

link 9.06.2011 12:47 
google подсказывает (но нужно проверить специалисту):

history-matching of [blah-blah] reservoir model by [way of] adjustment of facies boundaries

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 9.06.2011 12:56 
adjustment может делаться только в модели, а уточнять фациальные границы --- значит детализировать данные о них по результатам бурения, геофизики и т.д.

 10-4

link 9.06.2011 13:12 
history matching - это адаптация к истории добычи, у нас же адаптация к фациальным границам.

Никакого бурения и геофизики там, скорее всего, не предполагается. Есть модель, но ее итерации на совпадают с реальными данными. Можно в модели двигать любые границы (в том числе и фациальные), чтобы она работала более правдоподобно.

НО! Без знания модели и принципов ее построения НЕВОЗМОЖНО точно перевести авторский текст. Какие фации? Литофации, сейсмофации и т.д.? На чем основана модель? Может там про сиквенс-стратиграфию речь и надо не про фации, а про сиквенсы переводить? А может под фациями понимается просто разная пористость и проницаемость?

 Nikolai Kulinich

link 9.06.2011 13:28 
Трудно спорить, г-н Кравченко, я не геолог, перевожу как могу и на личности не перехожу.
Hydrodynamic model matching based on facial boundaries update

 10-4

link 9.06.2011 13:50 
Слово "facial" к фациям никак не относится

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 9.06.2011 17:18 
***Можно в модели двигать любые границы (в том числе и фациальные), чтобы она работала более правдоподобно.***

Это конечно. Только будет ли это называться "уточнением границ"? Это уж скорее "оптимизация границ". "Выравнивание линии фронта", пользуясь слогом Совинформбюро. Уточнить что-либо можно только получив новые данные (детализировав данные). Сдается мне, "уточнение" -- авторская неряшливость, если понимать его в том смысле, в каком Вы, 10-4, говорите. (Я с середины февраля только этими моделями и занимаюсь, только в контекстте ГГИС - горно-геологических инф. систем. Я понимаю, это не нефть, но "уточнение" - оно и в Африке "уточнение".)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo