Subject: bankers Добрый день!Хотелось бы услышать мнение специалистов. Фраза в протоколе собрания: It was resolved that the company's bankers will be appointed at a future meeting of the board of directors. Мой вариант примерно такой: ПОСТАНОВИЛИ, что обслуживающие компанию банковские организации будут определены на следующем собрании совета директоров. Смущает тот факт, что компания уже зарегистрирована, акции распределила, а банка не назначила... Разве это не должно было произойти в\до момента регистрации? Сомнения закрались, в данном случае bankers=banks? Большое спасибо! |
|
link 3.06.2011 5:42 |
appointed характерно для назначения на должность (или ответственных за что-то). в любом случае, это скорее про персонал внутри компании. что за должность/роль такая - banker - не знаю; зависит от контекста (что контора делает? какова структура?) |
В том то и дело, таким же образом назначили аудиторов, юрисконсультантов... Компания кипрская. Большое спасибо за участие :-) |
2 ;) Не боимся. У вас верный смысл. |
Спасибо!! :-) |
Регистрировали мы тут как-то фирму... самим было некогда, обратились в бюру какую-то.... "под ключ", все дела... ну они нам все учредительные документы оформили, зарегистрировали, в налоговой на учет поставили - красота... парень, который эту бюру нашел, довольный ходит - справился с заданием! Тут бухгалтер (наш) его спрашивает: а на какой счет деньги-то перечислять на эту фирму? И тот разом побледнел и понял, что счета-то и нет... метался потом неделю счет открывал... такшта все верно - мухи с мухами, а банкиры с банкирами... )) |
:-)) |
|
link 3.06.2011 7:02 |
Может быть и узкое значение - банк-кредитор. В таком случае совет директоров решает, какие банки будут иметь доли в кредитном портфеле компании, т.к. у кого компания будет брать кредиты. |
Спасибо, учту! :-) |
You need to be logged in to post in the forum |