|
link 2.06.2011 22:51 |
Subject: stop drill the ends of... stop drill holes shut avia. никак не могу понять как перевести первую строчку пункта А и первую строчку пункта С (точнее сказать, не разберусь с переводом stop drill the ends of... и stop drill holes shut)коллеги, нужна ваша помощь вот текст: AIR INTAKES - MAINTENANCE PRACTICES ANTI-ICE LIP CRACK REPAIR a. Stop drill the ends of the crack using a No. 40 drill bit (Ref. Figure 201). b. Clean area to be welded as thoroughly as possible, removing all dirt, oil, or other contaminants. c. Using the gas tungsten arc welding process (heli-arc), weld the crack and stop drill holes shut. Use stainless steel weld rod (19, Chart 2, 30-00-00) for the repair. |
Чтобы остановить развитие трещины на листовом материале, в ее концах сверлят небольшие отверстия. |
weld the crack and stop drill holes shut. weld (the crack) and (stop-drill-holes) (shut). императив тут |
по аналогии с keep mouth shut |
|
link 2.06.2011 23:54 |
tumanov жжот! ОФФ tumanov, а давайте забацаем вам лозунг для пущей раскрутки вашего бренда! |
silly.wizard +1 |
|
link 3.06.2011 9:19 |
danke schön)) прям все по полочкам разложили)) |
:0) tumanov: smart. alert. dear. |
You need to be logged in to post in the forum |