Subject: attenuation chromat. Коллеги, ещё прошу помощи по прибору.По термину attenuation в контексте: - Detector attenuation: - Integrator attenuation Есть вариант, в которм не уверен: "Коэффициент затухания/ослабления сигнала детектора (интегратора)" Заранее благодарен за подсказку. |
Мало информации, но, кажется, тут уместо "износ/истощение". |
AMOR 69, я привёл почти всю инф-ю, кроме (sorry!) самих цифр: Detector attenuation: 16*10 в девятой степени Integrator attenuation: 8 |
Совсем другое дело. Впрочем, легче не стало. Возможно, действительно речь об ослаблении сигнала детектора. А возможно, речь о нормальной функции. Ведь на то и детектор, чтобы ловить сигнал с одной стороны и выпускать с другой. А разница в силе сигнала между входом и выходом и есть аттенуация. Это не хорошо и не плохо. Поэтому я не знаю, стоит ли ставить слово "износ" или "ослабление"? Может быть проще так и написать нейтральное "аттенуация"? Пусть другие себе ломают головы. |
Что-то "аттенуация" гуглится только в микробиологическом контексте. Ну, придётся... Спасибо за участие! ! |
You need to be logged in to post in the forum |