Subject: opening dimensions и др. tech. Здравствуйте!Описание оборудования (окрасочный комплекс), раздел "Summary of technical data": Что это за opening dimensions? Может, просто перевести "размеры"? И что могут означать аббревиатуры ОВ и ОН с умляутом? |
Наверняка, у этого оборудования есть какая-то дыра, пасть, открывающееся пространство. Даются размеры этой пасти. Например, опенинг радиус бутылки есть радиус ее горлышка. |
AMOR 69, спасибо за подсказку, а что могут обозначать аббревиатуры? |
Размеры проема OB и OH - имхо, так названы эти размеры на чертеже (см. чертеж) |
Хосподя, как же мог я забыть слово "проем"? Пасть, блин. Стыдоба. Одно утешение, что я не профессиональный переводчик. |
Just guessing: Opening Base Opening Height. |
Спасибо! Жалко, что у меня чертежа нет. Может, и правда там указаны эти немецкие сокращения. |
А почему Вы думаете, что сокращения на немецком, если текст на английском? |
А потому что фирма-производитель оборудования из Германии, и буквы О в сокращениях с умляутом (я выше писала об этом) |
К своему стыду, не знаю, что такое "умляут". Но, из приведенного Вами, я почти уверен, что О - это опенинг. ОН - прямо кричит "я есть опенинг хайт". |
|
link 31.05.2011 3:38 |
\\ фирма-производитель оборудования из Германии, и буквы О в сокращениях с умляутом \\ а чего про это говорят на немецком форуме? |
öffnung говорят там, наверняка. 2 |
tumanov + и не Base и Height, а какое-нибудь Breite и Höhe... :))) 2 |
Может это все просто "габариты"? |
Мне кажется, что "габариты" более относятся к материальному телу, а не к дырке. *** просто перевести "размеры" *** 3 |
если проем то габариты, хотя обычно бывают оконные, стенные и дверные проемы... если отверстие, то размеры... |
Может быть еще: Overall height (OH), overall breadth (OB)? |
Может быть еще: Overall height (OH), overall breadth (OB)? |
Не выдумывайте, Туманов хат рехт! |
В смысле Öffnungsbreite (ÖB) и Öffnungshöhe (ÖH), т.е. ширина и высота проема соответственно |
You need to be logged in to post in the forum |