Subject: Health category and general protection pharm. Из документа под названием"Receipt, Storage, Handling and Distribution of Materials" Containers must be labelled or otherwise controlled with at least the following: Посоветуйте, пожалуйста, как лучше перевести "Health category and general protection"? |
по логике вещей должно быть что-то типа "категория опасности (после утилизации) и общие меры предосторожности" |
|
link 27.05.2011 11:30 |
вообще-то, health category - категория состояния здоровья (в отношении принимающих лекарство) |
Спасибо за варианты. |
You need to be logged in to post in the forum |