DictionaryForumContacts

 Karabas

link 26.05.2011 6:48 
Subject: no longer polymers polym.
Within the scheme of the notification of new substances (Directive 67/548/EEC) polymers are subject to special rules. The term polymer was further defined in the 7th amendment (92/32/EEC) of the Directive. This change means that some substances which were considered to be polymers under the reporting rules when the European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances (EINECS) was being established are no longer considered to be polymers under the 7th amendment.
Интересует собственно сабж, т.е. как это выразить по-русски. Хитрые немцы в своём тексте оставили это выражение как есть, то бишь по-английски. Может, и нам так же?

 Алвико

link 26.05.2011 6:53 
Наталья, здравствуйте) Мой вариант - больше не считаются полимерами/рассматриваются в качестве полимеров?

 Karabas

link 26.05.2011 7:04 
Алла, спасибо за ответ и его оперативность. Такой перевод очевиден, Вы правы, но годится ли он для официального документа?

 Алвико

link 26.05.2011 7:16 
Для официального документа я бы оставила, в таком случае, "больше не рассматриваются в качестве полимеров согласно ..."

 Karabas

link 26.05.2011 7:34 
OK, этот вариант и оставлю. [Я знала, что Вы не бросите меня
в трудный час)). В качестве "компенсации" - загляните в свою почту]

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo