DictionaryForumContacts

 OGur4ik

link 20.05.2011 11:52 
Subject: офф: Перевод технического задания - где взять образец?
Всем доброго времени суток! Первый раз перевожу полную документацию на проект (техническое задание + технорабочий проект). У меня такой вопрос: знает ли кто-нибудь, как выглядят аналогичные документы, написанные носителями английского языка, и где можно достать образец? Слишком уж много встречается специфической терминологии, как то: названия разделов, отдельные документоведческие обороты и проч.

 DpoH

link 20.05.2011 11:56 
OGur4ik, должен вас разочаровать:
аналогичных документов у них нет в принципе, поскольку сама процедура разработки проектов в западных странах абсолютно отличается от нашей. А то, что есть и них - вам вряд ли поможет.

 quark

link 20.05.2011 12:03 
Читал я ТЗ, написанное европейскими специалистами. Ничего особенного, просто описывалось по разделам что нужно получить, в какие сроки, какие технические/материальные средства будут использованы.

Чтобы перевести, нужно в специфике проекта разобраться

 Ухтыш

link 20.05.2011 12:05 
/нужно в специфике проекта разобраться / - по крайней мере в первую очередь +100

 Анна Ф

link 20.05.2011 12:26 
Переводите, как есть, для тех, кто это будет читать. Если у них будут вопросы - они через вас или через другого человека будут задавать тем, кто прислал ТЗ.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo