Subject: интересно, а запчасти к радиоуправляемым машинкам кто-то переводил? а то одиноко как-то и неуверенно :)может можно к кому за помощью поприставать изредка? (англ-русск.) |
|
link 17.05.2011 11:15 |
да тут к кому угодно можно за помощью поприставать валяйте |
"shocks sleeve spacer" у меня будет втулкой амортизатора... |
Лизабета, как ни странно правильно в случае с настоящим автомобилем и игрушечным. =) |
Блииин...сказать,что я счастлива - это ничего не сказать)!!! |
м.б, проставка (под пружину амортизатора). |
|
link 19.05.2011 13:03 |
нарисованы вот: http://www.tpub.com/content/constructiontractors/TM-5-2420-222-34/css/TM-5-2420-222-34_399.htm |
Lonely Knight, да я тоже видел, на сайтах про машинки, напр. http://www.rchighspeed.com/shop/item.aspx?itemid=285 так как правильнее назвать? может, распорная втулка амортизатора? |
Wolverin огромное спасибо! я ограничилась двумя словами) есть еще одна штука : slide protection system--slipper . картинка тут http://img.throttlestore.com/viewfile.aspx?mmfId=30801&ShowAs=format&formatId=80 тут я точно не знаю, но мой вариант: главная шестерня с системой блокировки |
Lizabeta, да пожалуйста - но я не на 100% уверен. К сожалению, найти с ходу точный русский эквив. у меня не получилось. Я просто предположил. Подождите, может Lonely Knight точнее скажет. Насчет slipper посмотрю. Чуть попозже. |
Вот китайское объяснение этого девайса: For your question, I checked it is for A2011T-1/10 scale brushless buggy. It's slide protection system--slipper. The function is, as you knew, the brushless car has very quick speed, when it dash against something with high speed and couldn't move toword but the motor and ESC are still working, it would cause these parts broken. If have the slipper, it would protect these electronic system. может просто узел сцепления... |
Судя по объяснению, это что-то вроде "обгонной муфты" М.б. обгонная шестерня? http://ru.wikipedia.org/wiki/Обгонная_муфта 2 |
You need to be logged in to post in the forum |