Subject: Master of Tourism Administration Подскажите, пожалуйста, как будет правильнее перевести степень Master of Tourism Administration?Спасибо! |
|
link 13.05.2011 18:47 |
Для "правильнее перевести" следует давать больше подробностей (если Вас не устраивает слово "контекст"). "Капитан туристской администрации" - это круто звучит ;-)) |
как переводится Master of Business Administration? магистр..... а здесь будет |
В данном случае контекста здесь нет, это степень, присуждаемая университетом. |
Магистр в управлении туризмом. |
Анна Ф, MBA - магистр делового администрирования. |
You need to be logged in to post in the forum |