|
link 27.07.2005 12:55 |
Subject: оригинал бланка Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: |
|
link 27.07.2005 13:01 |
какие-нибудь orignial share transfer certificates in blank |
|
link 27.07.2005 13:05 |
да я уже перевела, спасибо: stock transfer form principal |
м.б. Master Copy |
Ирина, не наступайте на больную мозоль - откуда и зачем principal? stock transfer form - нормальный британский термин. original, он и в Африке original. Иван, ИМХО, master copy - это с чего делают copies (см. http://www.google.ru/search?q="master+copy+of+*+form"+&hl=ru&lr=&rls=GGLD,GGLD:2003-41,GGLD:en&start=10&sa=N |
Дык я и решил, что они там копий нашлепали, а теперь оригинал ищут, разве не так? |
Да, Иван, ввиду отсутствия коня и текста (с) - угадать оч. трудно. Мое скромное предположение, что речь может идти о бумажке (бланке передаточного распоряжения) и снятой с нее фотокопии (ксерыкса). |
|
link 28.07.2005 11:31 |
мне тоже кажется, что речь идет о банальном оригинале в смысле original. |
Очень часто говорят original copy, как бы загадочно это не звучало... |
|
link 28.07.2005 12:26 |
да, я тоже хотела добавить орижинал копи, но стало лень. |
You need to be logged in to post in the forum |