Subject: прекращение договора Всем привет и хорошего рабочего дня. Помогите, please. Заклинило на вполне дежурной фразе, но это "прекращение" меня сбивает(((Согласно условиям прекращения действия настоящего соглашения. Можно ли сказать так: |
As per/according to the termination clause hereof... |
|
link 27.07.2005 9:39 |
According to the Agreement termination terms and conditions |
мерси |
You need to be logged in to post in the forum |