DictionaryForumContacts

 Marina_Nise :)

link 1.05.2011 16:54 
Subject: Современные формы и системы оплаты труда и их применение на предприятии».
"The Current Methods and Schemes of Payment and their Application on Enterprise”.
трудность в переводе оплата труда
можно ли перевести как labour remuneration
спасибо =)

 123:

link 1.05.2011 17:32 
"Labour Payment Systems"

http://www.google.ru/#sclient=psy&hl=ru&newwindow=1&biw=1003&bih=636&source=hp&q="Labour+Payment+Systems"&aq=f&aqi=&aql=&oq=&pbx=1&fp=4807fa52c7b8b07b

 Marina_Nise :)

link 1.05.2011 17:42 
спасибо большое)

 Yippie

link 1.05.2011 18:02 
=Современные формы и системы
Не в тему, но интересно: формы и системы были одинаковыми на протяжениии веков и тысячелетий: платили за качество и количество, сдельно или повременно. Оплачивали труд всегда и сейчас или продуктом труда, или его денежным эквивалентом. Тут ничего нового нет. Из современного можно считать относительно новым перечисление зарплаты на счет в банке или на карточку. Но это не схемы, это методы (способы) оплаты.
Так чего у нас нового произошло за последние годы, чего я не заметил?

 123:

link 1.05.2011 18:26 
... за последние годы выросло новое поколение предпринимателей, экономистов, бухгалтеров ... все между прочим хотят работать (по новому), разрабатывать системы (новые), кушать хотят, правда, по-старому ... а тут Yippie со своими устарелыми взглядами ... Вы что что дальтоник? цвета не различаете?... Старые формы были сиреневого цвета, а новые - розового!!!... Шрифт раньше какой был?...а сейчас Arial Unicode!...то-то же ... А возьмите хотя бы поля и отступы ... расстояния между строк (чтобы легче читать было) - да буквально все новое!...

 Codeater

link 1.05.2011 18:37 
Марина, Вы не обижайтесь, но вы во всем затрудняетесь. У вас получается монструозный рунглиш. Пошарьте в Гугле на compensation schemes. Даже если лень, то просто одно это, думаю, уже лучше. А про их применение, да хрен с ним с применением, ну напишите application если уж так нужно солблюсти соответствие количества слов в предложении. :)

 Marina_Nise :)

link 1.05.2011 19:32 
ой спасибо большое за совет, да действительно, я во всем затрудняюсь. не то что вы! Вы же никогда не начинали, уже наверное в школу пошли с базовой грамматикой!

 Codeater

link 1.05.2011 19:34 
В школу я пошел в 7 лет в 1975 году без базовой грамматики, но я .... кабэ тогда и не думал заниматься переводами, извините, если что не так, а compensation scheme гляньте.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo