DictionaryForumContacts

 Jill

link 18.04.2011 12:46 
Subject: парко-хозяйственные дни
Помогите, пожалуйста, с переводом фразы, указанной в теме.

Техническое обслуживание проводится один раз в месяц, как правило, в парко-хозяйственные дни.

Спасибо!

 CCK

link 18.04.2011 13:45 
это т.н. "совьетизм", изобретен в Советской Армии, где ПХД обычно имели место по субботам и заключались в выполнении хозяйственных работ самого широкого диапазона, не связанных напрямую с боевой подготовкой (уборка, чистка, покраска, мытье, мелкий ремонт, приведение в порядок территорий, строений, техники и т.д.)

так шта здесь вам открывается широкое поле самодеятельности для формулирования ПХД на английском (опять же, многое зависит от контекста - у вас текст про армию or what?)

 Jill

link 18.04.2011 14:09 
спасибо!

у меня текст про техобслуживание армейских приборов

 CCK

link 18.04.2011 14:15 
ну, если про армию, напишите что-нибудь типа maintenance / servicing / regular clean-up / technical inspection days
ну или гляньте у Дормидонтова и в прочих военных словарях, хотя сомневаюсь, что ПХД там есть

 Jill

link 18.04.2011 14:45 
Спасибо Вам!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo