DictionaryForumContacts

 pers1fona

link 17.04.2011 13:45 
Subject: maintenance fire detection
Добрый день.

Будьте добры, есть ли идеи по поводу вот этой фразы - maintenance fire detection.

Ну, допустим fire detection- это пожарная сигнализация (или система обнаружения пожара), а что в данном случае maintenance? Помогите перевести фразу целиком. Контекста нет.

Спасибо.

 Yakov

link 17.04.2011 14:05 
техническое обслуживание системы пожарной сингализации

 pers1fona

link 17.04.2011 15:53 
спасибо

 Codeater

link 17.04.2011 16:42 
Ничего подобного по моему из этих трех слов не следует. Fire Detection (да система пожарной сигнализации), но maintenancе стоит не там, где надо. А значит нужен контекст. Или если писали итальянцы, французы или китайцы, то все что угодно. :)

 Erdferkel

link 17.04.2011 16:47 
если писали немцы, то по ихнему maintenancе стоит именно там :-)
Wartung Feuermeldeanlage

 Yakov

link 17.04.2011 16:48 
Что имеем, то и переводим...
Конечно, может быть и "система обнаружения пожара в помещении службы ТО"
Аскер разберется

 pers1fona

link 17.04.2011 16:53 
да уж, спасибо. идей куча, а из-за неправильного порядка слов, да еще и не совсем знакомой тематики (не про это конкретно выражение), голова просто пухнет. бессонная ночь впереди. ы!

 Yakov

link 17.04.2011 17:20 
Если нет уверенности напишите, например

Система пожарной сигнализации (ТО)

Это может означать и ТО системы и систему ТО

 pers1fona

link 17.04.2011 18:24 
Yakov, спасибо огромное.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo