DictionaryForumContacts

 Челк

link 26.07.2005 4:25 
Subject: astalavista
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Фильм Терминатор. Асталависта бэйби. По смыслу понятно, но хотелось бы пококнретней и откуда оно вообще взялось ?

Заранее спасибо

 пей-си

link 26.07.2005 4:31 
Hasta la vista -))))) пока,...хм..детка -)))

 solidrain

link 26.07.2005 4:31 
Это по испански. Вот см. copy-paste из словаря Universal (Sp-Ru) (к Lingvo 10)

До скорого! ¡Hasta la vista!

 VD77

link 26.07.2005 8:09 
Прощай, детка! (Hasta la vista - прощание до еще не скорого времени)

 Translucid Mushroom

link 26.07.2005 8:13 
В буквальном переводе - до свидания.

 Челк

link 27.07.2005 3:11 
Спасибо !

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo