Subject: срочка bank. Пожалуйста, помогите перевести словосрочка банковский термин Заранее большое спасибо! |
Там точно не две буквы А?* |
|
link 3.04.2011 20:11 |
fixed, fixed-term ? transactions e.g. |
|
link 3.04.2011 20:19 |
///Там точно не две буквы А?*/// *строчкаа* Кэп, дык тут не с эстоонского переводят:) |
natrix_reloaded дык. фантазию надо иметь, чтобы спрашивать. :) |
думаете "строчка"? Тут повторяется: "срочка" и "срочка итог" |
Вы контекст дайте, где именно тут? В каком документе, в какой его части? Там, может, номер счета есть, а мы его не видим. А то опять начнется срачка (с двумя А) из-за ничего. :0) |
просто перечисление, я думаю, названий строк |
Имхо, это какая-то задолженность, та, которая «срочная». |
в отличие от долгосрочной.... |
фух ты елки, я вообще сначала название темы не так прочитал - вместо О мне А привиделось, зашел сюда и уж думал было воспылать гневом праведным в ветке :). |
You need to be logged in to post in the forum |