Subject: meeting our customers at their doors Из интервью руководителя подразделения одной крупной корпорации:Renewable Energy is at the wake of a new era and we have what it takes to grow faster than the markets, meeting our customers at their doors. Рынок возобновляемой энергии находится на пороге новой эры, и у нас есть все необходимое, чтобы расти быстрее, чем рынки, встречая клиентов у их дверей. (??) Подскажите, пожалуйста, можно ли так сказать. Честно говоря, я не совсем понимаю смысл. этого предложения. Что значит "встречать клиентов у их дверей"? |
|
link 2.04.2011 9:17 |
у них так много прыти, что они готовы "выехать с услугами на дом", к каждому только это иносказательно - т.е. способны предложить максимально удобный для клиента сервис |
|
link 2.04.2011 10:48 |
Клиент еще у своей двери = он еще не нашел нужный товар и поставщика, он только осознал, что ему нужно, а мы уже тут как тут, перехватили его в самом начале пути (поиска) и предложили ему свои услуги. Это как бы вы собираетесь в магазин поискать, что вам нужно, только выходите из дома - а вас уже встречают и предлагают то, что вы только собирались искать. Такая вот образная аналогия. Собирая клиентов сразу же по мере их созревания... вот такой вариант приходит в голову на основе русской идиоматики. |
преподнося клиентам продукт, который им как никогда кстати |
Здорово! Спасибо большое! Это вроде той рекламы, которую я видела где-то заграницей: "Если Вы не знаете, что Вам нужно, приходите к нам - у нас ЭТО есть", только здесь еще дальше пошли - клиенту даже не надо никуда идти, это ОНИ идут к нему. Так ведь? |
|
link 2.04.2011 12:12 |
предвосхищая желания наших клиентов |
|
link 2.04.2011 17:35 |
натрикс, да - понравилось :) думаю так и надо переводить (15:12) и открытое обращение к авторам исходника: если вы, господа, имели в виду немного другое - нефик аналогиями выражаться. не нравится как вас поняли - пишите прямо ;) |
You need to be logged in to post in the forum |