Subject: гражданин, гурман и модник Помогите пожалуйста перевести предложение:Тут, правда, в потребителе часто говорит не гурман, а гражданин..... |
2) socially responsible consumer |
а предложение? |
|
link 29.03.2011 21:31 |
сабж:" гражданин, гурман и модник" Предложение: "говорит не гурман, а гражданин....." Расставьте союзы, знаки препинания и слова... От них этого смысл, а, следовательно, перевод.... Контексту бы еще добавить (впрочем, это я размечталась....) |
это единственное, что вы не найдете в словаре |
спасибо))) |
socially responsible+1 Actually, this is often not the gourmet side of the consumer brain at work, but the socially responsible one. ? |
|
link 29.03.2011 22:19 |
But often it is commitment to a socially responsible lifestyle that seals the deal for the store’s gourmet clientele. |
|
link 29.03.2011 22:37 |
"ethical consumer" is often used in press |
You need to be logged in to post in the forum |