DictionaryForumContacts

 ladyhayes

link 29.03.2011 5:46 
Subject: VALVE oil

Доброго времени суток!

Подскажите, пожалуйста, есть ли неточности в переводе:

Valves are made from precision cast and machined aluminium or stainless steal parts.
Клапаны изготовлены из стального литья и обработанного алюминия или нержавеющей стали.

The unuque porting arrangement eliminates seal ring cutting, and permits pressure inlet at any port without danger of seal "blow out".
Особое расположение каналов предотвращает разрыв уплотнительного кольца и обеспечивает вход давления при любом отверстии без угрозы «выброса» уплотнения.

Standard construction permits valve pressures to 125 psi.
Стандартная конструкция обеспечивает давление клапана до 125 фунтов на квадратный дюйм.

 Enote

link 29.03.2011 6:25 
Есть
клапаны собраны из деталей, изготовленных с помощь прецизионного литья и мех. обработки из ...
Стандартное исполнение клапана способно работать при давлении

А ЗАЧЕМ КРИЧАТЬ?

 ladyhayes

link 29.03.2011 6:29 
Porting arrangement - расположение каналов или отверстий?

Pressure inlet at any port - вход давления при любом отверстии?

 Enote

link 29.03.2011 6:42 
конфигурация/расположение портов клапана (т.е. входных/выходных отверстий)
Pressure inlet at any port - подача давления на любой порт

 ladyhayes

link 29.03.2011 7:02 
Большое спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL