Subject: nests and cards (тип роста опухоли) clin.trial. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: "Гнезда и ???" Заранее спасибо. |
посмотрите здесь http://medicalplanet.su/oncology/250.html Умеренно- и низкодифференцированный рак высокой степени злокачественности(син. переходно-клеточный рак степени 3, степени 4): |
Большое спасибо. Пожалуй, исходя из вашей подсказки, пока рабочим вариантом представляется перевод: Тип роста: "гнезда и поля" ("nests and cards"). |
+ nests - экзофитный компонент cards - эндофитный компонент |
You need to be logged in to post in the forum |