DictionaryForumContacts

 VIII

link 16.03.2011 13:47 
Subject: списание отложенного налогового актива (ОНА),
Здравствуйте, помогите пож. перевести предложения:
списание отложенного налогового актива (ОНА), в виде погашения убытков прошлых лет за счет прибыли отчетного периода в сумме 3 589 тыс. руб.;
write-off of deferred tax asset in the amount of ___

- корректировка ОНА прошлых лет в сумме 373 тыс. руб. (списание ОНА в сумме 373 тыс. руб. в состав постоянного налогового обязательства (ПНО).

 leka11

link 16.03.2011 19:22 
writing-off the deferred tax asset to cover prior year losses from income of the reporting period in the amount of XXX

 tarantula

link 16.03.2011 21:26 
consider: adjustment to prior years' deferred tax assets in the amount of 373 thousand rubles (write-off of DTA in the amount of 373 thousand rubles as permanent tax liability)

 leka11

link 17.03.2011 6:38 
tarantula +1
одно уточнение - работающие у нас в фирме американцы предпочитают thousand не писать - просто добавляют 000 или при больших суммах переходят на миллионы - 3.589 mln или 373,000

 VIII

link 17.03.2011 7:47 
Спасибо за ответы, я по-другому перевела. Сомневаюсь правильно ли, но оставлю свой вариант :)

- deferred tax asset of RUB 3,589 thousand is charged to income of the reporting period in order to cover losses

- adjustment of deferred tax asset of past years in the amount of RUB 373 thousand (deferred tax asset of RUB 373 thousand is charged to permanent tax liability

 VIII

link 17.03.2011 7:51 
in order to cover losses of past years

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo