DictionaryForumContacts

 Serger

link 14.03.2011 16:43 
Subject: Помогите, пожалуйста, с переводом предложения geol.
Пожалуйста, помогите перевести предложение:

Это относительно ровная, полого волнистая поверхность, прорезанная многочисленными руслами постоянных и временных водотоков различными по глубине раскрытия и размаху поперечников.

Контекст:

Западный регион расположен на южном побережье Капчагайского водохранилища и левобережье реки Иле при впадении в него. Территория региона представляет собой слабо наклонную с юга на север пролювиально-элювиальную и, частично, предгорную наклонную равнину. Это относительно ровная, полого волнистая поверхность, прорезанная многочисленными руслами постоянных и временных водотоков различными по глубине раскрытия и размаху поперечников. Разделяют территорию на отдельные полосы-блоки степных пространств с участками заболоченности и солончаками на плоско-горизонтальных территориях, обособленными контурами барханных песков на них и массивами орошаемых пахотных земель.

Заранее спасибо

 Serger

link 14.03.2011 17:37 
Даже не уверен, стоит ли свой вариант представлять, так как не понятен смысл предложения. Вот что получилось:

It is relatively plain, undulating surface cut by numerous beds of ephemeral and perennial streams by various in depth of opening and span of cross sections.

 10-4

link 14.03.2011 21:50 
The terrane gently slopes northward, it was parented by fluvial-eluvial, partly pedimental processes. The topography is flat, or gently wavy, dissected by numerous channels (various in depth and width) of permanent and seasonal water streams. These channels divide the terrane into ....

 Serger

link 15.03.2011 4:51 
спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo