DictionaryForumContacts

 Serger

link 10.03.2011 18:33 
Subject: Жетыген Раз. Курозек railw.
Пожалуйста, помогите перевести. Выражение встречается в следующем контексте:

Сигналы
Ординаты от оси поста ЭЦ
Литер светофора
Стрелки
Номер стрелки
Тип рельс и марка крестовин
Счетчик или евробализ
Литер счетчика или евробализа
Магистральный кабель связи (ВОЛС)
Жетыген Раз. Курозек
Интегрированная система регулирования движением
поездов, реализованная с контролем перегона
посредством счетчиков осей.
Система АТР на основе ERTMS/ETCS - уровень 1.
В электрическую централизацию включается

Заранее спасибо

 Tante B

link 10.03.2011 18:37 
Непонятные слова - это названия ж/д станций в Казахстане.
Сокращение - от "разъезд".
http://www.tlk.kz/index.php?option=com_content&task=view&id=202

 Serger

link 10.03.2011 18:38 
Большое спасибо! Я разобрался, что Жетыген и Курозек это станции, а вот "раз." никак не мог разобраться...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo