Subject: вводный остаток наличности busin. Подскажите пож-та перевод фразы "вводный остаток наличности" в след. контексте:Касательно больших кредитов проверьте соответствуют ли наличные деньги в балансе вводным остаткам наличности в отчете о движении денежных средств (ОДДС). Мой вариант: TIA |
IMO: opening balance in cash as reflected in the cashflow statement |
You need to be logged in to post in the forum |