Subject: westie hoon car Как это перевести?Контекст: диалог с хозяином a thirty eight Chevi (шевроле тридцать восьмого года -?) в Окленде. - That's not your car there is it? Заранее спасибо. |
hoon, n.2 Austral. slang. (huːn) [Origin unknown.] A lout, a rough; a crazy person, a ‘clot’; a ponce. |
а westie? Потом собеседница говорит: I'd love to see that done up and go for a strop in it. Это что значит? |
westie - западный go for a strop - прокатиться (с ветерком :)) я уже спрашивала - вам дают фильм? или только текст? |
конечно фильм дают. там показывают край этой машины - видно, что раритет. А дальше смеётся этот дяденька, а потом крупным планом лицо тётьки. Если бы это помогало, я не спрашивала бы. |
а общим планом машину не показывают? я б из всех словарных значений hoon выбрала последнее |
Нет, только кусочек спереди. Спасибо! |
hoon car наверное дрегстер какой-нибудь) или hoon в значении лихач, car freak - разный там реввинг и бёрнаутинг) Разные выкрутасы на дороге) |
hoon - a lout or hooligan, especially a young man who drives recklessly. |
а реально лихачить на шевроле тридцать восьмого года? |
а почему бы и не полихачить
|
- Понты на колесах (образца 1938 г.) - Было бы неплохо ее отреставрировать и прокатиться с ветерком. |
Спасибо! |
A hoon car is a vehicle that makes the loud wining "hoon" sound as the exhaust flows freely. В вашем случае можно написать просто "родстер". |
A westie hoon in Oakland? Wow, they've started to use Aussie slang even over there... Anyway, there's plenty of good definitions of 'westie' and 'hoon' all over the Net. Glad to see that Aussies are now giving some 'culture' back to the Yanks! |
You need to be logged in to post in the forum |