Subject: околоисторическая дискуссия Как перевести "околоисторическая дискуссия"? Не в смысле псевдоисторическая.
|
|
link 24.02.2011 21:58 |
dealing with history having something to do with history Про контекст когда-нибудь слышали? |
Но это, в принципе, расхожее выражение,только перевода не нахожу.Думал,что контекст тут не особо важен |
|
link 24.02.2011 22:10 |
///Думал,что контекст тут особо не важен/// У меня скоро истерика начнется... Контекст ВСЕГДА ВАЖЕН ВАЖЕН ВАЖЕН ВАЖЕН..... |
Давайте без истерик.Спасибо! |
|
link 24.02.2011 22:15 |
///Давайте без истерик./// Аскер. если бы Вы один такой были, явно бы обошлись... Но Вас же ТЫЩИ (тех, кто контексту жалеет, или думает, что он не важен....) |
важен, потому что по-русски это косноязычно |
ну почему же? например, если аскер вечно попадает в какие-нибудь истории, а потом по этому поводу начинаются дискуссии дома и на работе - вот и будут околоисторические дискуссии :-) |
discussion on historical topics? |
Возможно, near-historical, perihistorical, quasihistorical, semihistorical По аналогии с: near-death - околосмертный perinatal - The word "perinatal" is a hybrid of the Greek "peri-" meaning "around or about" and "natal" from the Latin "natus" meaning "born." Из всех вариантов во Free Online Dictionary обнаруживается только semihistorical. (half or partly historical) |
|
link 25.02.2011 6:46 |
para-historical (не путать с para-hysterical) |
|
link 25.02.2011 6:49 |
natrix_, помните? аскеров не выбирают ;) (с) |
Поскольку я когда-то имел определенное касательство к науке, то помню часто употребимое в научном мире выражение - "околонаучный спор (работа, мнение...)". То есть, политкоректная, вежливая замена выражения - "хрень собачья", "бредни" и т.п. "Околоисторическая дискуссия" мне лично, напоминает вышесказанное. |
насколько я поняла parahistory - история идей (мифов, возможно, морали и т.д.) |
Как человек, также несколько причастный, солидарна с Лазарем. Коннотация явно отрицательная, при этом "псевдо-" даже вежливее. |
**Как человек, также несколько причастный, солидарна с Лазарем** и Tante B :) Под "околонаучным спором" понимается, что спор никакого отношения к науке не имеет. |
вижу два возможных смысла (при этом, как грится, "not limited to"): 1) дискуссия не основана на правдивых исторических фактах, тогда pseudo- 2) дискуссия таки имеет (возможно очень косвенное) отношение к историческим фактам - touching on historical events \ facts или просто history |
Вывод всё тот же – нужен контекст. |
You need to be logged in to post in the forum |