DictionaryForumContacts

 limay

link 21.07.2005 21:56 
Subject: loft type water storage tank, Caulking Lead
Пожалуйста, помогите перевести.

loft type water storage tank, Caulking Lead

Я перевела это как "Водяной бак, находящийся на верхнем этаже",
а второй заголовок как "Чеканный свинец", но если честно, никогда о таком не слышала - просто по аналогии с Caulking Iron
Но может у кого-нибудь возникнут еще идеи?

Выражение встречается в следующем контексте:
Это просто заголовки. Тематика - канализация на атомной станции.
Заранее спасибо,
N.

 DAKK

link 21.07.2005 22:18 
Caulking Lead.
Думаю, что это свинец для уплотнения [швов].

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo