Subject: помогите с переводом on the books Контекст такой: The undersigned does (do) hereby irrevocably constitute and appoint__________ attorney to transfer the said stock or bond(s), as the case may be, on the books of said Company, with full power of substitution in the premises.Нижеподписавшийся (иеся) настоящим безотзывно назначает (ют)____________ может быть: для передачи вышеуказанных акций или облигаций, зарегистрированных в книге владельцев акций вышеуказанной Компани и т.д.??? Заранее благодарю |
на счет компании |
спс |
You need to be logged in to post in the forum |