Subject: Как лучше сформулировать предложение? transp. Добрый день!Просьба помочь с переводом фразы (Ru>Eng). Контекст - фрагмент описания транспортировки жидкого наливного груза в цистерне. Оригинал: Мой вариант: Честно говоря - набор слов. Заранее спасибо за любые мнения, комментарии. |
Tank filling-up degree is calculated based on full tankage utilization and product volumetric expansion due to potential temperature difference during transportation. |
Calculate tank fill ratio with regard to the holding capacity of the tank and volumetric expansion of the product... |
Baxter, thks, I buy it :)) Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |