DictionaryForumContacts

 sunflower1205

link 14.02.2011 19:36 
Subject: акт sec.sys.
Добрый вечер!

Уважаемые знатоки, помогите пожалуйста перевести следующее предложение с русского на английский:

В случае прекращения режима коммерческой тайны в отношении информации, составлявшей коммерческую тайну ранее, акт об уничтожении носителей, содержащих конфиденциальную информацию не составляется

 tumanov

link 14.02.2011 20:18 
Пишите 'no document'

 sunflower1205

link 14.02.2011 20:26 
так это предложение из самого Акта

 tumanov

link 14.02.2011 20:27 
Если это предложение из самого Акта, то даже и думать не надо.
Достаточно посмотреть, как этот самый Акт назван иностранным языком, и списать это же слово в предложение.

 sunflower1205

link 15.02.2011 4:46 
вот именно, что не назван (
он дан для перевода

 tumanov

link 15.02.2011 5:11 
Тогда только один совет. Но он Вам не понравится, к сожалению.

Отдайте это в бюро переводов, они найдут какого-нибудь переводчика, и тот все быстро сделает.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo