DictionaryForumContacts

 ochernen

link 10.02.2011 14:05 
Subject: grinded fermentation broth - размолотый/измельченный ферментационный бульон?? pharma.
Оригинал (этапы производства вакцины):
Demonstrating the clearance of the endotoxins between the grinded fermentation broth (JFBR) and the cation exchange Big Beads filtered eluate BSO.2 (BSO.2F).

Может тут слово пропущено может еще как но так во всем тексте, кто-нибудь сталкивался с этим выражением??
Буду благодарен если поясните.
С уважением, ochernen

 nephew

link 10.02.2011 14:15 
(вроде не сохранилось) размололи нечто и сделали бульон

 ochernen

link 10.02.2011 14:22 
т.е. лучше просто перевести как : ферментационный бульон ; и не заморачиваться с этим grinded...........??

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL