|
link 1.02.2011 18:08 |
Subject: Facilitated reflection on partnership to date Any idea how to translate:Facilitated reflection on partnership to date As part of a discussion group. I propose: направленное обсуждение о партнество до сих пор But it sounds wrong Thanks! |
обсуждение о состоянии партнерства (если имеется в виду юридическая форма ведения бизнеса - партнерства, если обсуждаются деловое сотрудничество - партнерских отношений) на данный момент. |
|
link 1.02.2011 20:01 |
контекст у partnership какой? |
|
link 2.02.2011 16:23 |
Спасибо! Партнерство между организациями гражданского обшества, но в главном нужно знать как переводить 'facilitated', смысль с внешным посредником. |
Facilitated reflection – обсуждение/анализ/рассмотрение/обмен мнениями с участием ведущего («фасилитатора») |
You need to be logged in to post in the forum |