DictionaryForumContacts

 TAST

link 20.07.2005 10:07 
Subject: free of chages
Help please человеку, не владеющему английским языком, перевести фразу: free of chages
Заранее благодарю

 Kate-I

link 20.07.2005 10:09 
? free of charge

 Translucid Mushroom

link 20.07.2005 10:10 
Бесплатно.

 Irina_N

link 20.07.2005 10:11 
А это случаем не "free of charge" ? Если да - то это означает "бесплатно".
Если это все-таки Ваш вариант - "неизменный", без изменений, и т.д., но словосочетание звучит странн.

 TAST

link 20.07.2005 10:12 
Нет, это я и сама нашла, а именно как написано chages.
Что бы это могло быть???

 Little Mo

link 20.07.2005 10:16 
А где/кем написано?
Поделитесь контекстом

 TAST

link 20.07.2005 10:18 
Действительно, звучит странно, может это немцы "очепятались", хотя вряд ли , бесплатно быть не может...А контекста больше и нет. Сначала 100% предоплата, а потом это....

 Kate-I

link 20.07.2005 10:18 
типичная опечатка.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo