Subject: определенный артикль Коллеги!Возникла трудность с определением нужного или ненужного определенного артикля перед словом "avenue". Перед "Moskovsakaya street", например, артикль не нужен. А перед "Moskovskaya avenue"?... Заранее благодарю. |
|
link 21.01.2011 11:48 |
артикль не нужен, просто Moskovskаyа Avenue..... |
"Moskovskaya avenue"** а Вы где вообще взяли такую avenue? Сами придумали? Авеню - не наша реалия. |
|
link 21.01.2011 11:53 |
А как еще перевести проспект? |
А как еще перевести проспект?** - так это проспект что ли Московский? ))) |
Thetford, это лишь пример. есть какие-либо другие варианты перевода слова "проспект"? |
|
link 21.01.2011 12:26 |
prospekt |
это лишь пример** - теперь понятно. Оставляйте его как prospekt в сочетании с названием улицы. |
Если это адрес, то нужна транслитерация и без артикля. |
Kronverkskiy prospect/avenue in St.Petersburg. На запрос Kronverkskiy avenue гугл выдает множество примеров с использованием именно avenue. А на Kronverkskiy prospect только предлагает исправить... |
Google: Kronverkskiy avenue - Результатов: примерно 3 940 (0,41 сек.) Kronverkskiy prospect - Результатов: примерно 100 000 (0,05 сек.) |
Пишите prospeKt |
You need to be logged in to post in the forum |