DictionaryForumContacts

 GTT

link 21.01.2011 8:49 
Subject: за исключением контрактов, заключаемых в целях обеспечения работы law
Пожалуйста, помогите перевести.<за исключением контрактов, заключаемых в целях обеспечения работы>Выражение встречается в следующем контексте:
"производимые компаниями Х и/или XX заключение контракта, взятие на себя ответственности или обязательства, которые находятся за пределами обычной коммерческой деятельности Х и/или XX (за исключением контрактов, заключаемых в целях обеспечения работы Х и/или XX ) >Заранее спасибо
а все предложение целиком - жалко, да?

 Лазарь

link 21.01.2011 9:11 
Я бы предложил - "except for contracts which are concluded for providing activity/work/operating...of X"

 Irsam

link 21.01.2011 12:45 
Может быть "except for contracts made to ensure work/operation of..."

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo