DictionaryForumContacts

 proximadesigns

link 9.01.2011 3:12 
Subject: В течении / в течение часть вторая russ.lang.
Написал как то раз я у себя на сайте такую фразу:
Вы должны быть готовы упорно работать в течении по меньшей мере одного года для достижения значимых результатов.

И поднялся большой скандал. Кое-кто утверждает, что дескать правила русского языка предписывают в данном случае писать "в течение".

Но мне такое написание просто режет глаз и слух. С другой стороны, чем отличается течение реки от течения времени? Ничем. Оба этих явления во многих, я уверен, языках очень часто сравнивают.

Больше того очень многие люди пишут как и я "в течении" когда речь идёт о времени, я специально провёл исследование в сети.

Это лишь вопрос времени, когда данная ситуация будет узаконена путём принятия соответствующих изменений в правила русского языка.

Предлагаю всем присоединиться к моему благородному начинанию и во всех случаях писать в течениИ, дабы сия тенденция принудила власти окончательно навести в этом вопросе порядок.

 Oo

link 9.01.2011 3:15 
Кевичная кукла развлекается.
Люди, не кормите троллей

 Irina_25

link 9.01.2011 3:30 
"Кое-кто утверждает, что дескать правила русского языка предписывают в данном случае писать "в течение". - и правильно утверждают. "В течениЕ" (какого-то времени) - это производный предлог, "в течениИ" (реки) - это просто существ. с предлогом. Это 2 разные части речи. Зачем всё смешивать в одно в русском языке? По-моему, сейчас и так язык уже настолько засорен сокращенными, измененными молодежью словами, что скоро от литературного языка ничего не останется.

P.S. Если Вам режет глаз и слух написание "в течение", значит Вы плохо учили русский язык в школе. ИМХО... Мне как раз наоборот "режет" глаз и слух, когда пишут "в течениИ года/месяца/недели итп"

 Translucid Mushroom

link 9.01.2011 4:00 
2 Sjoe! re:

Его ссылок в Гугле уже немеряно

немерено

 123:

link 9.01.2011 6:03 

 123:

link 9.01.2011 6:07 
Ничёоо ... щас придет администратор и уконтрапупит зверюгу...

 proximadesigns

link 9.01.2011 6:32 
В течении длительно времени пытался я убедить достопочтенную публику в правильности своих слов, однако реакция на это не совсем адекватная.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL