DictionaryForumContacts

 Irina_25

link 8.01.2011 23:01 
Subject: в ходе осмотра sec.sys.
Добрый день!

подкажите, как лучше перевести в Протоколе осмотра места происшествия заголовок "в ходе осмотра установлено"

спасибо

 silly.wizard

link 8.01.2011 23:08 
options:
Facts established during (inspection/initial inspection/?)
(Inspection/?) results
...

PS. Протокол осмотра места происшествия = Crime (scene/location) inspection report ... да?

 Irina_25

link 8.01.2011 23:12 
silly.wizard, спасибо

В моем случае, да - scene/location inspection report :)

 silly.wizard

link 8.01.2011 23:24 
aaa, "безоп." .... ну тогда конечно Accident site/location (не Crime)

 kath

link 9.01.2011 3:33 
Accident Report

Discovered During Investigation

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo