Subject: Помогите с переводом, пожалуйста. Предложение.She is unique, a working sovereign and clearly a woman who has fulfilled her destiny. Мой перевод. Рецензент отметил стилистическую ошибку, в начале предложения, то есть нужно сказать как-то по-другому. Может. у кого-нибудь есть идеи? Помогите, пожалуйста. |
М.б. после "уникальна" - тире? |
уникальна - неповторима working - м.б. правящий? но смотря о ком идет речь |
Я бы так сформулировал: Она просто уникум: и действующий монарх, и .... |
|
link 8.01.2011 19:52 |
Для начала просветите, о ком речь? |
123, текст достаточно высокого стиля, такой вариант скорее всего тоже не подойдет. natrix_reloaded, речь об английской королеве |
|
link 8.01.2011 19:58 |
Соедините свой вариант и 123: Она уникальна: она и...., и... |
Она уникальна: это и действующий монарх, и ... |
Всем спасибо за ответы |
working sovereign - отличный, замечательный (или синонимы) работник |
|
link 8.01.2011 20:22 |
Yippie, какой она работник? Королева она:))) |
I could be wrong, but "prednaznachenie" seems wrong here. As if she's reduced to a functioning robot. Perhaps "ispolnila sud'bu" or something like that involving "sud'ba"? Sorry, I normally don't translate into Russian and may be wrong. |
|
link 8.01.2011 20:32 |
///Perhaps "ispolnila sud'bu" or something like that involving "sud'ba"?/// Неа, нормально там все с предназначением...Предназначение шире, чем functioning robot (it involves some mystical element as well)... |
Okay. It was just a thought :)). And that's the reason I don't translate into Russian. Will stick to what I know :)) |
Yippie, какой она работник? Королева она:))) Пчела-королева (queen bee) Пашет за всех. |
Она просто уникальна: это и хороший работник, спортсменка, комсомолка, и, безусловно, королева, которая реализовала свое предназначение. Хороша в постели и прекрасно умеет готовить ... а как сочиняет указы... заслушаешься ... так она еще и поет приятным грудным голосом ... жжж-жжж-жжж-жжж-жжж-жжж.... |
после "уникальна" - воскицательный знак (три)... |
предначертание, вообще-та... |
Yippie, какой она работник? Так себе ... одним словом - Королева ... |
Aliens смотрели? Порожайте столько, да еще привязанным - мало не покажется! |
...точно!.. |
Перед "это" не надо двоеточия, перед "это" ставится тире. |
Может добавить "не только, но и"? Она уникальна, не только действующий монарх, но и, безусловно, женщина, выполнившая свое предназначение. |
исчо: Она уникальна / единственна в своем роде: и королева на троне, и полностью реализовавшая себя женщина замучили Лизаньку :-) |
пчёлы - это не только жужжание и укусы, но и 5 - 7 килограммов легкоусвояемоваго меда с одного улья в год ... |
You need to be logged in to post in the forum |