DictionaryForumContacts

 Taozi

link 31.12.2010 4:09 
Subject: Что -то про подъемный кран, не могу логически сформулировать предложение:(
Пожалуйста, помогите перевести
Slow down when the cart and dolly of the crane get close to
terminal switch and the railway’s terminal vertical bumper, and
pls do not use the terminal switch as the parking controller;
Заранее спасибо

 Taozi

link 31.12.2010 5:20 
Ну, хоть какой-нибудь вариант дайте!!! Я ж не прошу книгу помочь перевести :((

 Gennady1

link 31.12.2010 5:23 
Замедлите ход крана, когда его тележка и платформа окажуться вблизи концевого выключателя и вертикального амортизатора; при этом не используйте вертикальный переключатель в качестве стояночного контроллера.

 Taozi

link 31.12.2010 5:36 
Спасибо. Если честно, то я не понимаю вообще смысл данного предложения т.к термины очень специфические.

 user321

link 31.12.2010 7:08 
consider
контроллер стояночного тормоза
тупиковый упор подкранового пути
окажуться = окужутся

 user321

link 31.12.2010 7:25 
окАжутся

 vaostap

link 31.12.2010 10:54 
in re: 8:36 и по случаю НГ смысл (все равно без терминов никак):

(1) крановщика призывают не наезжать со всей дури на железяку-отбойник в конце рельсов, хоть там и сработает штучка, которая вырубит электричество, и кран все равно остановится;

(2) крановщика просят воздержаться от осуществления парковки крана (напр., по окончании работы) способом наезда на эту же самую штучку.:)

 Ulkina

link 4.01.2011 9:59 
Как красиво.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo